Em suas seis semanas de duração, a Marvel apresentou oficialmente a primeira super-heroína sul-asiática e muçulmana no Universo Cinematográfico Marvel. Desde o início, a série deu muita importância à formação religiosa e cultural do protagonista, semelhante aos quadrinhos, e muitas referências foram adicionadas ao enredo e aos diálogos para tornar as coisas mais realistas. Alguns deles eram tão precisos que tornaram a situação muito mais engraçada e relacionável para certos membros da audiência.
Ms. Marvel era em sua essência uma história de amadurecimento sobre uma adolescente crescendo em Nova Jersey que descobre que tem superpoderes. Acontece que sua família é originária do Paquistão e pratica o Islã. Mesmo morando na América do Norte, a família ainda mantém suas práticas culturais e religiosas . A série foi capaz de capturar a essência de uma família imigrante lindamente. Essas referências podem ter sido perdidas em alguns espectadores, considerando que eles não conseguiam se relacionar ou mesmo entender alguns deles, mas foram muito apreciados por fãs de um grupo demográfico semelhante ao Kamala Khan de Iman Vellani.
Cultura e religião desempenham um papel enorme na vida de Kamala nos quadrinhos, e foi necessário que a série Disney Plus adaptasse isso. Nos primeiros minutos do episódio 1 de Ms. Marvel , ficou óbvio que a série não se esquivaria de fazê-lo. Kamala se refere a seus pais como “ammi” e “abbu”, traduzido literalmente para mãe e pai, e todos os adultos da família usam o termo “baita”, ou meu filho, como um termo carinhoso. Embora a série fosse um tesouro de referências culturais e religiosas, seria uma peça bastante longa para destacar cada uma delas. Aqui está uma olhada em alguns dos mais precisos e hilariantes.
Dizer “Bismillah” antes de qualquer tarefa
No episódio 1 de Ms. Marvel , Kamala é vista se preparando para seu teste de direção. Seus pais lhe dão dicas de como passar, e seu irmão Aamir a aconselha a “dizer bismillah antes de ligar o carro”. O termo significa literalmente “em nome de Allah” e é usado pelos muçulmanos antes de realizar muitas tarefas. Kamala ri com a declaração de Aamir, mas é vista mais tarde proferindo o termo enquanto gira a chave na ignição.
Rivalidade entre irmãos
Ms. Marvel toca em uma nuance que passaria despercebida por muitos. Por muito tempo, os países do sul da Ásia foram considerados uma sociedade patriarcal. Embora as coisas tenham melhorado ao longo dos anos, a diferença de gênero no emprego e na sociedade é bastante grande, e muitos ainda acreditam que o status de uma mulher é o de uma dona de casa. Quando Kamala pede permissão para visitar a AvengerCon , seus pais se recusam. A adolescente então ressalta que se o irmão tivesse pedido, os pais teriam concordado. Este é um comentário sobre a disparidade de gênero e como os homens têm mais liberdade para se movimentar. Aamir, em seguida, negociando em nome de Kamala também é um cenário relacionável.
As panelinhas do Eid e “The IlluminAunties”
Kamala comemora o Eid no episódio 2 de Ms. Marvel , e a família e os amigos são vistos em um mercado festivo. Nakia Bahadir considera esta a oportunidade perfeita para se apresentar como candidata ao conselho da mesquita. Ela convoca Kamala e Bruno Lintz para ajudá-la a convencer a multidão a votar nela. Ela divide os diferentes grupos no mercado, e essas panelinhas são a personificação dos estereótipos do tipo de pessoa em uma festa de Eid, o que torna a cena absolutamente hilária. No topo da pirâmide social estão “The IlluminAunties”, um grupo de mulheres mais velhas que “sabem tudo”.
A partição da Índia em 1947
Marvel destacou a divisão da Índia em 1947 , um tópico extremamente político que os fãs não esperavam ver sendo discutido em um projeto do MCU. As referências feitas aos incidentes em torno da partição são precisas, e o comentário de Aamir sobre “toda família paquistanesa ter uma história de partição” permanece verdadeiro até esta data para ambos os lados da fronteira.
Avó enviando joias para o casamento
Quando dois indivíduos se casam, eles recebem muitos presentes. Mas, a Sra. Marvel destacou uma importante tradição sul-asiática de joias ancestrais sendo passadas de geração em geração. A Nani de Samina Ahmed não pode comparecer ao casamento de seu neto, mas ela envia um pacote para ele do Paquistão. O pacote contém peças de joalheria, incluindo a pulseira mágica . Tanto Kamala quanto sua mãe Muneeba se referem a isso como “lixo”, mas é importante para a avó.
Caixas de doces sendo reutilizadas como embalagens
A avó de Kamala envia joias do Paquistão em uma caixa de Milk Toffees. Muneeba mais tarde usa uma caixa semelhante para transportar o traje de super-herói de Kamala do Paquistão para sua casa em Nova Jersey. Quando em Karachi, Muneeba é ouvida reclamando de todas as caixas de doces espalhadas pela casa de sua mãe. Este doce é quase como uma tradição cultural em muitos lares paquistaneses e ressoará com muitos membros da audiência da região. Incluí-lo em Ms. Marvel é quase como um ovo de páscoa cultural.
O casamento de Aamir e Tyesha
Ms. Marvel tem um toque cultural nas celebrações de casamento de Aamir e Tyesha. A noiva, o noivo e os convidados são vestidos com roupas culturalmente apropriadas e participam de sequências de dança com músicas populares de Bollywood, a indústria cinematográfica indiana. Antes do casamento, Kamala e Muneeba são vistos passando horas fazendo compras, enquanto a música extremamente popular de Ahmed Rushdi, “Ko Ko Korina”, toca ao fundo. A música foi originalmente criada em 1966 e sempre é incluída em casamentos paquistaneses.
crianças da terceira cultura
Há vários momentos em Ms. Marvel onde os jovens se sentem desajustados. Kamala está crescendo em uma sociedade norte-americana, mas em casa, sua família segue as tradições paquistanesas. Sua cultura e religião a diferencia de seus amigos e colegas de classe. O pior é que ela se destaca mesmo quando visita seu país de origem. Seus primos se referem a ela como “ABCD”, que significa “American Born Confused Desi”. É de natureza depreciativa, pois se refere aos sul-asiáticos que são desarticulados de sua própria cultura, nascidos e criados na América do Norte. Nakia está em uma situação semelhante de ser uma criança de terceira cultura , e fala sobre passar muitos anos de sua vida apenas tentando se encaixar. Esse cenário é extremamente relacionável para qualquer pessoa que migrou em algum momento de suas vidas.
Relação com religião e comunidade através da mesquita
As cenas na mesquita são muito importantes para a história de Kamala. Muneeba revela que quando se mudou para os Estados Unidos, sentiu-se completamente perdida. Ela se sentiu mais em casa quando estava na mesquita, e é sua família e amizades feito lá que a ajudou ao longo do caminho. Ela passou esta tradição de rezar na mesquita para seus filhos. Isso vale para muitos muçulmanos que migram para a América do Norte, pois as tradições dos países não estão alinhadas com as deles. Os momentos que foram hilariamente precisos, no entanto, foram quando Kamala e Nakia são vistas correndo para a mesquita para chegar a tempo da oração. Quando os dois se sentam para fazer wudhu, ou ablução, uma das torneiras não funciona. Mais tarde, os dois comentam sobre como o lado feminino da mesquita é sempre ignorado, e eles mal conseguem ouvir o sermão do xeque.
Bollywood e “DDLJ”
Quando Kamala conhece Kamran pela primeira vez, os dois conversam sobre Shah Rukh Khan, um ator principal em Bollywood. Os dois se conectam nos filmes do ator e se referem a “DDLJ” como o melhor filme de todos os tempos. Khan governa a indústria cinematográfica indiana há muitos anos, e seu filme romântico de 1995, Dilwale Dulhania Le Jayenge , é considerado um projeto icônico. O filme foi exibido em alguns cinemas em Mumbai por 20 anos e tem seguidores cult neste momento.
Estúdio Coca-Cola
A Sra. Marvel incluiu muitas músicas paquistanesas e indianas , mas foi muito revigorante ver a inclusão de músicas da 14ª temporada do Coke Studio . Em seus 14 anos de duração, a série ganhou fama mundial, com pessoas que nem entendem o idioma compartilhando críticas positivas sobre sua música e talento. Ver as músicas da última temporada sendo incluídas na série Disney Plus foi uma agradável surpresa para os fãs da música e funcionou como uma poderosa mensagem de inclusão.
A fuga de Kamala e Red Dagger em Karachi
Enquanto o Gavião Arqueiro apresentou a cena de perseguição de carro perfeita , Ms. Marvel inclui uma com um riquixá. Quando o Clã Destino chega a Karachi para atacar Kamala e roubar a pulseira, a super-heroína adolescente e seus aliados amigáveis, os Adagas Vermelhas, escapam do local em um riquixá. Este foi um toque fantástico e tornou a cena ainda mais relacionável para os moradores da cidade. O riquixá é talvez um dos meios de transporte mais baratos e, portanto, muito populares na populosa cidade de Karachi, e é usado em todo o sul da Ásia.
O significado do nome Kamala
Este se destaca como a referência cultural máxima da série. Kamala passa muito tempo pensando em seu nome de super-heroína, já que ela obviamente não gosta do som de “Night Light”. Ela finalmente se contenta com a Sra. Marvel, não pelas mesmas razões que sua contraparte cômica. Seu pai Yusuf revela no final da temporada de Ms. Marvel que quando ela nasceu, ela se sentiu como um milagre para eles. Eles decidiram chamá-la de Kamala, porque em urdu, a palavra “kamal” significa maravilha. Além de perceber que ela compartilha “o mesmo nome que Carol maldita Danvers”, Kamala descobre que para seus pais, ela sempre foi a “própria Miss Marvel”.
Ms. Marvel está transmitindo no Disney Plus.