A Wizards of the Coast revelou que Dungeons and Dragons encerrará o suporte oficial de tradução para um idioma ainda este ano.
O amado RPG de mesa Dungeons and Dragons revelou que a empresa encerrará as traduções oficiais para o português dos livros de referência do jogo ainda este ano. Lançado pela primeira vez há quase 50 anos, o RPG de mesa agora publicado pela Wizards of the Coast tornou-se um dos jogos de mesa mais icônicos do mundo. O jogo apresentou múltiplas iterações ao longo de sua longa vida, com a Wizards of the Coast expandindo regularmente Dungeons and Dragons com novos livros de referência, módulos e conjuntos de regras. Agora, no entanto, o desenvolvedor está prestes a encerrar o suporte para um idioma.
Com o jogo jogado em todo o mundo, Dungeons and Dragons apresenta uma infinidade de traduções para jogadores em diversos idiomas desfrutarem do RPG. A Wizards of the Coast oferece suporte oficial a Dungeons and Dragons em sete idiomas diferentes, com versões em inglês, francês, alemão, italiano, japonês, espanhol e português de seus materiais. A Wizards já havia licenciado traduções internacionais para o desenvolvedor Gale Force Nine antes de assumir seus lançamentos globais em 2022. Agora, Dungeons and Dragons está definido para encerrar o suporte para suas traduções para o português.
Conforme relatado pelo ComicBook , um anúncio oficial de Dungeons and Dragons revelou que o jogo estará engavetando sua tradução para o português. De acordo com o post, o fim oficial do suporte para a versão em português do jogo está previsto para chegar “ainda este ano”, com Dungeons and Dragons prosseguindo com apenas seis idiomas oficialmente suportados. A desenvolvedora também revelou as três últimas expansões de D&D que terão suporte em português, com “Fizban’s Treasury of Dragons”, “Journeys through the Radiant Citadel” e “Dragonlance: Shadow of the Dragon Queen”. A Wizards of the Coast citou o “aumento dos custos” como o principal fator por trás da mudança.
Dungeons and Dragons encerra suporte para traduções em português
O anunciado arquivamento da versão em português de Dungeons and Dragons teve muitas reações negativas dos fãs. Muitos jogadores irritados citaram a crescente popularidade de Dungeons and Dragons nos mercados de língua portuguesa, especialmente no Brasil. Os fãs também lamentaram o lançamento lento de muitos dos produtos de Dungeons and Dragons nas regiões portuguesas, com o Manual do Jogador de Dungeons and Dragons sendo lançado vários anos depois de seu lançamento em inglês. Alguns até disseram que a mudança representava Dungeons and Dragons “virando as costas” para uma comunidade crescente de jogadores.
O fim da versão em português ocorre no momento em que Dungeons and Dragons traz grandes mudanças no horizonte para o querido jogo. A Wizards of the Coast revelou recentemente a data de lançamento dos primeiros livros-fonte de One D&D , a próxima grande atualização da jogabilidade de Dungeons and Dragons . Os livros de referência apresentarão grandes mudanças para várias classes principais do jogo, também sendo compatíveis com o conteúdo da quinta edição de Dungeons and Dragons . Um D&D parece prestes a revolucionar Dungeons and Dragons enquanto os fãs que falam português se despedirão das traduções oficiais do jogo.
Masmorras e Dragões
Criado por Gary Gygax, Dungeons & Dragons é um jogo de mesa no qual os jogadores criam seus próprios mundos e se unem para embarcar em aventuras através de reinos misteriosos descritos em materiais complementares. Um dos melhores jogos de RPG já feitos, foi adaptado para uma variedade de videogames e outras mídias.
- Franquia
- Masmorras e Dragões
- Data de lançamento original
- 1974-00-00
- Editor
- Feiticeiros da Costa
- Designer
- E. Gary Gygax, Dave Arneson