Não há dúvida de que One Piece é um dos animes mais quentes da América. O que pode ser difícil de acreditar é que One Piece nem sempre foi o sucesso na América que é agora. Na verdade, quando a série desembarcou pela primeira vez em nossas costas, foi um fracasso total, e as pessoas que a viram não tinham nada de bom a dizer sobre isso.
Havia mares difíceis para atravessar, primeiras impressões ruins para superar e uma parceria com uma empresa que simplesmente não desistia deles. Esta é uma jornada que começou em 2002, quando uma pequena revista chamada Shonen Jump estava prestes a chegar às livrarias americanas.
Shonen Jump é lançado nos Estados Unidos
Desde meados dos anos oitenta, a Viz estava sempre tentando entrar no negócio de quadrinhos e revistas. Embora as antologias de mangá anteriores tenham falhado, a Viz percebeu que o mercado estava mudando para onde os títulos voltados para a família estavam começando a ganhar grandes audiências. Eles decidiram fazer um acordo em que trariam a popular revista Weekly Shounen Jump para a América como Shonen Jump . Eles iriam lançá-lo com cinco séries: Yu-Gi-Oh! , Dragon Ball Z , Sand Land , Yu Yu Hakusho , e o título de lançamento final seria uma pequena série pirata conhecida simplesmente como One Piece.
Quando a Shonen Jump chegou às bancas, a Viz divulgou com destaque o fato de que a revista tinha Yu-Gi-Oh! e Dragon Ball Z , já que o primeiro era uma das séries mais quentes do Kids WB, enquanto o último ainda era um favorito no Toonami. No entanto, na parte de trás da revista estava One Piece , e seu estilo de arte único e senso de humor espirituoso já chamava a atenção dos leitores. Outras séries se juntariam à revista nas próximas semanas, mas os leitores não paravam de falar sobre a série com um seringueiro cujo objetivo era se tornar o Rei dos Piratas. Era um título de nicho, mas tinha potencial para se tornar algo amado por milhões.
Primeiros anos com 4Kids
Quando os americanos conseguiram o mangá , eles imediatamente quiseram saber se um anime estava no horizonte. Com certeza, havia um no horizonte, e com o mangá pegando rápido com os leitores, havia uma guerra de lances sobre quem levaria o show para os estados. A Viz foi a primeira a entrar na guerra de lances, mas logo outras partes como a Funimation se juntaram à guerra de lances. No entanto, havia uma outra empresa que estava de olho na série e tinha mais dinheiro para superar qualquer um de seus concorrentes.
4Kids era um nome único na cena do anime. Eles fizeram um nome para si mesmos quando suas dublagens de Pokemon e Yu-Gi-Oh! foram trazidos para todo o estado e se tornaram uma enorme história de sucesso multimilionária. Para tal empresa, One Piece seria um belo tesouro. Havia apenas um problema: como o nome indicava, o público principal do 4Kids era crianças e, como tal, eles tinham o hábito de editar e censurar o anime que traziam. Eles foram tão extremos com algumas de suas mudanças que era um fato conhecido que um anime 4Kids era um anime massacrado.
Para o desespero de muitos fãs, os rumores de 4Kids apostando agressivamente em One Piece acabaram sendo verdadeiros, pois foi anunciado que a empresa havia adquirido a série para dublagem e distribuição. Muitos fãs estavam céticos de que a 4Kids lidaria com o show com cuidado. Seus temores logo se confirmaram.
The One Piece Anime aterrissa na América com um baque
A adaptação de One Piece para 4Kids estreou na FoxBox em 2004. Os fãs do mangá sintonizaram para conferir o show e assistiram horrorizados enquanto eram tratados com o que veio a ser conhecido como Pirate Rap . Se você ainda não ouviu, dizer que é amplamente considerado um dos piores temas de abertura de todos os tempos é um eufemismo.
Quando a música-tema terminou, os espectadores foram tratados com o tipo de dublagem que eles temiam: música de fundo substituída, dublagem terrível e mudanças de nome estranhas (Zoro se tornou Zolo).
A resposta dos fãs ao primeiro episódio localizado da série não foi ótima. Quando chegou a episódios em que as armas foram substituídas por poppers e os cigarros foram transformados em pirulitos, a escrita estava na parede. A escrita ruim e a censura arruinaram o show, e os fãs o abandonaram em massa. O que piorou a situação foi o fato de que as crianças também odiavam o que viam e decidiram abandonar a série também.
Além do mais, a reputação do programa se infiltrou no mangá , com os espectadores não tendo interesse em procurar o material de origem muito superior. Sem futuro à vista, a 4Kids deixou a licença expirar, e a série terminou em 2006 com 104 episódios produzidos com 39 episódios de conteúdo no chão da sala de edição.
Funimation entra em cena
Em 17 de abril de 2007, a Funimation licenciou a série e começou a produção de uma nova dublagem. Com a 4Kids abandonando a licença, eles a pegaram e decidiram dar outra chance à série. Em 29 de setembro de 2007, um One Piece menos editado estreou no bloco Toonami do Cartoon Network. Foram-se as substituições de música e a maioria das edições. Em vez do infame Pirate Rap havia uma dublagem fiel da terceira abertura japonesa Hikari E.
Os novos atores se encaixavam muito melhor em seus papéis e o roteiro era fiel ao material original. O problema era que estava saindo um ano após o término da dublagem de 4Kids, e essa versão causou muitos danos à marca One Piece . O público em geral não sabia que esta versão de One Piece era diferente da que estreou alguns anos antes. O programa estava no Cartoon Network menos de um ano antes de ser lançado, pois temia-se que a 4Kids tivesse manchado para sempre o nome One Piece.
Simulcasts salvam o dia
Se havia uma grande vantagem de One Piece era que a força da série fora da América significava que, mesmo sem a ajuda do ocidente, a série era um sucesso mundial. Em maio de 2009, Funimation, Toei Animation , Shueisha e Fuji TV anunciaram que One Piece seria transmitido simultaneamente na América dentro de uma hora de sua exibição no Japão. De repente, os fãs de One Piece que estavam atrasados na história da Shonen Jump podiam pular para onde a série estava atualmente online. Toneladas de fãs de One Piece que não assistiam ao anime há anos agora tinham um motivo para sintonizar o programa online.
Foi durante esse período que os fãs começaram a perceber que a Funimation estava dando aos fãs o One Piece que eles deveriam ter recebido anos atrás. À medida que a série se tornou mais emocionante e o boca a boca cresceu, o mundo começou a esquecer a dublagem do 4Kids. Depois de alguns anos, as manchas da dublagem do 4Kids foram lavadas, e o público geralmente gostou do que viu a partir de então.
Uma peça hoje
Hoje One Piece é uma das séries mais populares da América. O anime tem mais de 1.000 episódios e ainda está forte enquanto o mangá está finalmente traçando um curso para seu final altamente antecipado . Se One Piece tivesse durado apenas alguns anos, quem sabe o que teria acontecido na América? One Piece veio para a América com muita promessa e cujo navio quase foi afundado por uma empresa que não entendia o que tinha e não tinha respeito pelo anime como forma de arte.
Felizmente, o show continuou e foi escolhido por pessoas que entenderam o que tornou a série especial, e agora tem um dos maiores seguidores de qualquer outro anime na América. Graças a Deus por segundas chances .