Tendo ativado seu trunfo, o Bankai completo de Sajin Komamura se torna o pesadelo de Bambietta. Como funciona?
Destaques
- A Bankai de Komamura, Kokujō Tengen Myō’ō, é uma poderosa armadura de samurai viva que reflete seus movimentos e ataques com grande força.
- Em sua forma humana, Komamura torna-se temporariamente imortal e ativa a habilidade final de seu Bankai, Dangai Jōe, que tira a armadura e deixa para trás um guerreiro baseado em reiatsu focado no ataque total.
- Zanpakutō, Tenken e Bankai de Komamura refletem conceitos budistas e hindus de divindades coléricas e reinos do submundo, simbolizados pela guarda vajra e cordas negras, respectivamente.
O seguinte contém spoilers de BLEACH: Thousand-Year Blood War Part 2, Episode 4, “Heart of Wolf” disponível para streaming noHulueDisney+
No quarto episódio deBLEACH: Thousand-Year Blood War Part 2 – The Separation, intitulado “Heart of Wolf”, o Capitão do 7º Esquadrão Sajin Komamura enfrentou Sternritter E – The Explode, Bambietta Basterbineapós uma longa ausência desde sua derrotanas mãos de seu adversário na temporada anterior. Armado com a técnica secreta do Clã Wolfman e a forma final de seu Bankai, Komamura despacha rapidamente o Quincy.
Sua Bankai foi vista várias vezes emBLEACH; no entanto, a natureza de última hora da adaptação de Kokujō Tengen Myō’ō que ele usou no 17º episódio geral do arcoda Guerra de Sangue de Mil Anossignifica que só poderia ser usado em circunstâncias verdadeiramente atenuantes. Como exatamente funciona o Bankai de Komamura?
Zanpakutou
O Zanpakutō de Komamura, Tenken (“Castigo Celestial”) é uma arma bastante poderosa, mesmo em seu estado Shikai. Em seu estado inédito, Tenken, se parece com uma katana normal com uma guarda em forma de ampulheta, uma aparência que se mantém mesmo depois que Komamura a libera. Em seu estado Shikai, Tenken permite que Komamura comande gigantescos membros fantasmas de uma poderosa armadura que segue seus movimentos. Sua força é proporcional ao seu tamanho, o que significa que se Komamura balançar sua espada, o membro fantasma gigante que replica esse movimento o fará com a força apropriada para seu tamanho. A lâmina semelhante a um falchion empunhada pelo conjunto de armadura segue a tendência doesquema de cores de dois tons da lâminavista na maioria dos Shikai.
O Bankai, Kokujō Tengen Myō’ō (“Vidyaraja do Castigo Celestial de Kālasūtra”) é semelhante ao Shikai em sua aplicação de uma convocação semelhante a um avatar; no entanto, desta vez, toda a armadura se manifesta. Os movimentos de Komamura são então espelhados por esta gigantesca armadura de samurai viva, cuja força é novamente apropriada para seu tamanho, mas muito reforçada porque a força de toda a armadura é aplicada em seus ataques. A conexão entre Komamura e seu Zanpakutō nesta situação é bilateral – se Kokujō Tengen Myō’ō sofrer uma quantidade significativa de dano, isso ameaçará a vida de Komamura, mas ao contrário da maioria dos Bankai, ele cura se ele for curado.
as luvas saem
Tendo obtido a técnica secreta Jinka de seu povo, Komamura foi capaz de assumir temporariamente uma forma humana e ganhar um tremendo poder espiritual. Komamura teve que desistir de seu coração e transformar seu corpo em uma concha construída para um objetivo: vingança. Como tal, Komamura era impossível de matar em sua forma humana porque era um cadáver ambulante naquele estágio; um estado de imortalidade temporária. É assim que ele seria capaz de ativar a habilidade final de Kokujō Tengen Myō’ō: Dangai Jōe (“Armor Repulsion Rope Raiment”). Quando Komamura ativa seu Bankai, ele essencialmente invoca um avatar que é uma armadura viva; no entanto, Dangai Jōe é o despojamento da própria armadura que é esta vida.
Esta situação paradoxal deixa para trás um corpo exposto composto puramente de reiatsu; um guerreiro com todas as intenções de defesa jogado pela janela em favor do ataque total. Enquanto está nesta forma, Kokujō Tengen Myō’ō ainda está conectado a Komamura; no entanto, qualquer dano sofrido é rapidamente regenerado e, como Komamura era efetivamente imortal em sua segunda luta contra Bambietta, ele foi capaz de usar essa habilidade incrivelmente arriscada em conjunto com a Técnica Jinkapara dominar o Quincy. A aparência da Bankai no estado Dangai Jōe é aterrorizante, pois tem uma aparência demoníaca com seu rosnado de presas e olhos flamejantes.
Castigo Celestial
O Zanpakutō de Komamura reflete vários aspectos de seu personagem, mas para entender isso, ele precisa ser dividido. “Tenken” é escrito 天譴 em japonês, com o kanji para “Céu” e “Reprovação”, que juntos se tornam “Castigo Celestial”. Isso leva ao Bankai, Kokujō Tengen Myō’ō, escrito 黒縄天譴明王, que é traduzido como “Vidyārājado Castigo Celestialde Kālasūtra” ou “Retribuição Divina, Cordas Negras da Ruína” do VIZ, ambos apontando para os conceitos budistas que informam o nome, embora em graus diferentes. Na cosmologia budista e hindu do Leste Asiático, váriasdivindades existem e presidem a sabedoria; mais especificamente, a categoria de “Reis da Sabedoria”,e em japonês como Myō’ō, 明王, escrito com um kanji que denota brilho ou iluminação seguido por um para “rei”.
Como tal, essas divindades têm associações com brilho, esplendor ou os céus; no entanto, um fator definidor é que eles são divindades coléricas consideradas a personificação do poder místico da sabedoria esotérica. Dependendo da escola em particular, vários layouts do significativo Myō’ō foram construídos; no entanto, a pista para aquele invocado no Bankai de Komamura está no “Kokujō”, escrito com o kanji para “preto” e corda, mas é o nome próprio de um reino semelhante ao Inferno na cosmologia budista, conhecido como Kālasūtra – o Inferno do Fio Negro.
Naraka
Um Naraka é um reino semelhante ao Inferno na cosmologia budista. As principais diferenças das concepções cristãs do Inferno são que estar em um Naraka não é uma punição divina por más ações per se, mas sim o resultado do karma acumulado, e que a permanência é insondavelmente longa, mas não eterna. Existem oito Narakas frios e oito quentes, sendo Kālasūtra o reino do “fio preto”, no qual os seres nascidos neste reino experimentam vários horrores. O homônimo “fio preto” refere-se a cordas negras quentes usadas para amarrar corpos de seres que encarnam neste reino; que são então usados como diretrizes para cortar e mutilar com serras e machados de fogo.
Certos aspectos de váriosVidyārājase aplicam a Komamura; no entanto, a história de Acala (“O Imóvel”) tem vários paralelos, como sua jornada de humilde aprendiz do Buda Vairocana a prolífico protetor do Dharma, removedor de obstáculos e destruidor do mal armadocomuma espada e um laço. A jornada de Komamura é uma coisa; no entanto, com parte do conhecimento das divindades budistas, a guarda em forma de ampulheta em sua espada finalmente faz sentido: não é uma ampulheta, é um vajra – o símbolo do raio do hinduísmo e do budismo comumente associado a Indra.
Dharmapala
A identificação do guarda do Zanpakutō de Komamura como um vajra é apoiada pelas estrias do centro retangular até a borda de cada lado desta forma de ampulheta que dão a impressão de divisões, ou mais precisamente, pétalas. Há também o fato de que após a ativação de seu Bankai contra Bambietta, pode-se ouvir o canto da música e sons distintos de um sino, ou “ghanta” – este sino é conhecido por sempre acompanhar o vajra nas práticas religiosas budistas, como se acredita para ser capazde afastar os maus espíritos. Com o posicionamento da Técnica Jinka como um ritual, a batalha contra Bambietta pode ser vista como a adesão de Komamura ao seu papel de acólito que se tornou punidor do mal. Em várias iconografias,”, um com vajra na mão) brande a arma na mão direita, segurando-a acima da cabeça – da mesma forma que Komamura faz ao usar sua Bankai.
Conceitualmente, Tenken e Kokujō Tengen Myō’ō são expressões da jornada do Komamura como um pecador vergonhoso devido à sua encarnação como um homem dos lobos e seu desejo não apenas de justiça, mas de retribuição pelos pecados passados. O golem que é Kokujō Tengen Myō’ō tem a aparência temível de um “dharmapala”, um protetor do Dharma, e as cordas que o prendem são uma referência direta a um lugar infernal específico – um Naraka, muito parecido com a existência de Wolfmen na Soul Society. É por essas conexões e sua profunda compreensão das crenças de seu capitão que as primeiras palavras de Tetsuzaemon para ele ao encontrar Komamura foram simplesmente “você não fez nada de errado” – palavras que liberaram Komamura de seu ciclo de culpa.Quarto General da Guarda Real, Senjumaru Shutara.